Blog-Kommentare "Plattdeutsche Sprache"
Ich verstand das Geschriebene, weil mein Stiefopa so sprach, mehr kann ich nicht beitragen,
mit freundlichen Grüßen,
Traute
mit freundlichen Grüßen,
Traute
ik bünn een Hamborger Deern un ik kann platt snacken, owers ik snack veel lever missingsch. Dat köönt bloots de echten Hamborger nich de Quiddjes.
Wenn ik dat woanners as in Hamborg snack, kiekt mi de Lüüd an as weer ik 'n beeten brägenklöterig.
Wenn ik dat woanners as in Hamborg snack, kiekt mi de Lüüd an as weer ik 'n beeten brägenklöterig.
mien leeve Jung,
du hesst dor een wunne Stee bi mi andropen! Man dat is so, dat de meensten van de Minschen vandage dat rechte Plattdüütsch gor nich mehr köönt.
Dat kümmt dorvan, dat düsse Sprok in all Nedderdüütschen Lannen anners sproken ward- dat is nu mol een eegen Sprook un dat givt dorvan so mennich veel Dialekten, in Oostfreesland spreekt een anners as in Meckelbörg, in Hambörg anners as in Sleswig-Holsteem.
Kiek doch mol in up mien plattdüütsche Died "Plattwark.de"!
Tschüss seggt
~Horst~
du hesst dor een wunne Stee bi mi andropen! Man dat is so, dat de meensten van de Minschen vandage dat rechte Plattdüütsch gor nich mehr köönt.
Dat kümmt dorvan, dat düsse Sprok in all Nedderdüütschen Lannen anners sproken ward- dat is nu mol een eegen Sprook un dat givt dorvan so mennich veel Dialekten, in Oostfreesland spreekt een anners as in Meckelbörg, in Hambörg anners as in Sleswig-Holsteem.
Kiek doch mol in up mien plattdüütsche Died "Plattwark.de"!
Tschüss seggt
~Horst~