Computerhilfe (PC-Abteilung) Der etwas andere Computer
Immer der Computer
Ein Spanischlehrer erklärte seiner Klasse, dass im Spanischen, anders
als im Englischen, die Namen entweder männlich oder weiblich sind.
"Haus" zum Beispiel, ist weiblich: "la casa", "Bleistift" wiederum, ist männlich: "el lapiz."
Ein Student fragte: "Welchen Genus hat Computer?"
Anstatt eine Antwort zu geben, teilte der Lehrer die Klasse in zwei
Gruppen, Frauen und Männer, und beauftragte sie, selber zu
überlegen, ob "Computer" männlich oder weiblich sei. Jede Gruppe
sollte dazu vier Gründe nennen, die ihre Ansicht unterstützte.
Die Männergruppe entschied, "Computer" sollte definitiv weiblichen
Geschlechts sein ("la computadora"), weil:
1. Niemand außer dem "Erfinder" versteht die innere Logik.
2. Die ursprüngliche Sprache, die Computer benutzen, um sich mit
anderen Computern zu verständigen, ist für niemanden sonst zu
verstehen.
3. Auch die klitze kleinsten Fehler werden im Langzeitgedächtnis
gespeichert und für späteren "Gebrauch" aufgehoben.
4. Sobald du dich zu einer/m Computer "bekannt" hast,
stellst du fest, dass du mindestens die Hälfte deines Gehalts für Zubehör
ausgeben musst.
Die Frauengruppe dagegen entschied, dass Computer männlich
sein sollte ("el computador"), weil:
1. Um überhaupt irgendetwas damit zu machen, muss man den Computer
"anmachen".
2. Sie haben eine Menge "auf dem Kasten", aber können
trotzdem nicht selber denken.
3. Sie sollen dir eigentlich bei der Lösung von Problemen
helfen, aber die Hälfte der Zeit SIND sie das Problem.
4. Sobald du dich für einen entschieden hast, musst du feststellen,
dass du, wenn du nur etwas länger gewartet hättest, ein besseres
Modell hättest bekommen können.
Die Frauen gewannen!! > Und deshalb heißt es auch bei uns
"der Computer“...
Ein Spanischlehrer erklärte seiner Klasse, dass im Spanischen, anders
als im Englischen, die Namen entweder männlich oder weiblich sind.
"Haus" zum Beispiel, ist weiblich: "la casa", "Bleistift" wiederum, ist männlich: "el lapiz."
Ein Student fragte: "Welchen Genus hat Computer?"
Anstatt eine Antwort zu geben, teilte der Lehrer die Klasse in zwei
Gruppen, Frauen und Männer, und beauftragte sie, selber zu
überlegen, ob "Computer" männlich oder weiblich sei. Jede Gruppe
sollte dazu vier Gründe nennen, die ihre Ansicht unterstützte.
Die Männergruppe entschied, "Computer" sollte definitiv weiblichen
Geschlechts sein ("la computadora"), weil:
1. Niemand außer dem "Erfinder" versteht die innere Logik.
2. Die ursprüngliche Sprache, die Computer benutzen, um sich mit
anderen Computern zu verständigen, ist für niemanden sonst zu
verstehen.
3. Auch die klitze kleinsten Fehler werden im Langzeitgedächtnis
gespeichert und für späteren "Gebrauch" aufgehoben.
4. Sobald du dich zu einer/m Computer "bekannt" hast,
stellst du fest, dass du mindestens die Hälfte deines Gehalts für Zubehör
ausgeben musst.
Die Frauengruppe dagegen entschied, dass Computer männlich
sein sollte ("el computador"), weil:
1. Um überhaupt irgendetwas damit zu machen, muss man den Computer
"anmachen".
2. Sie haben eine Menge "auf dem Kasten", aber können
trotzdem nicht selber denken.
3. Sie sollen dir eigentlich bei der Lösung von Problemen
helfen, aber die Hälfte der Zeit SIND sie das Problem.
4. Sobald du dich für einen entschieden hast, musst du feststellen,
dass du, wenn du nur etwas länger gewartet hättest, ein besseres
Modell hättest bekommen können.
Die Frauen gewannen!! > Und deshalb heißt es auch bei uns
"der Computer“...
Da "der Computer" ja nicht ein richtig deutsches Wort ist, versuchen wir mal das Wort zu übersetzen.
Was käme da in Frage?
Kirk
Was käme da in Frage?
Die Rechenmaschine
oder
Die Datenverarbeitungsmaschine
oder
die EDV = Elektronische Datenverarbeitung
oder
Die Datenverarbeitungsmaschine
oder
die EDV = Elektronische Datenverarbeitung
Kirk
Zeiträuber wäre auch nicht übel.
Das der Computer männlich ist beweist:
Der Rechner
Der PC
Der PC
Re: Der etwas andere Computer
Das der Computer männlich ist beweist:
Der Rechner
Der PC
Mit deinem zweiten Beispiel versuchst du etwas mit sich selbst zu beweisen.
Da der Begriff "PC" aus dem Englischen kommt, gab es nur das "The PC (Personal Computer). Das Englische kennt ja nur das "The" für alle.