Eigene Gedichte San Butschardo.....
Heile Welt von `San Butschardo`;
Liebesglück ins Gras gesäht.
Doch der Schuft vom `San Gottardo`
hat meuchlings alles kahl gemäht.
Grosse Reden noch geschwungen
bei einer Flasche rotem Wein;
alte Lieder noch gesungen:
`O sole mio`, `Vater Rhein`.
Roter Wein plus Rheinesvater
gab dem Sänger wohl den Rest.
Übrig blieb ein Riesenkater;
wohlauf zum nächsten Sängerfest!
Liebesglück ins Gras gesäht.
Doch der Schuft vom `San Gottardo`
hat meuchlings alles kahl gemäht.
Grosse Reden noch geschwungen
bei einer Flasche rotem Wein;
alte Lieder noch gesungen:
`O sole mio`, `Vater Rhein`.
Roter Wein plus Rheinesvater
gab dem Sänger wohl den Rest.
Übrig blieb ein Riesenkater;
wohlauf zum nächsten Sängerfest!
April 2013 Schorsch
P.S. Butschardo (bugiardo = Italienisch für Lügner)!
..... und ich will in Kürze reisen,
über den St.Gotthard-Pass,
das will bei mir schon was heißen,
reisen macht mir wenig Spaß.
Nun fürchte ich, dass jener Schuft,
mir das kleine Glück nicht gönnt,
gleich nach seiner Sense ruft
und meuchelnd niedermäht, was pennt.
Zum Glück hab ich den Riesenkater,
dicht bei mir zu jeder Zeit,
welcher als mein Übervater,
den Butschardo dann verbleut.
Tut mir leid, des Schorsch's Geschichte,
gibt mir schon ein Rätsel auf;
beim roten Wein und sole mio,
geht mir vielleicht ein Lichtlein auf.
über den St.Gotthard-Pass,
das will bei mir schon was heißen,
reisen macht mir wenig Spaß.
Nun fürchte ich, dass jener Schuft,
mir das kleine Glück nicht gönnt,
gleich nach seiner Sense ruft
und meuchelnd niedermäht, was pennt.
Zum Glück hab ich den Riesenkater,
dicht bei mir zu jeder Zeit,
welcher als mein Übervater,
den Butschardo dann verbleut.
Tut mir leid, des Schorsch's Geschichte,
gibt mir schon ein Rätsel auf;
beim roten Wein und sole mio,
geht mir vielleicht ein Lichtlein auf.