Forum Politik und Gesellschaft Religionen-Weltanschauungen Neue Bibelübersetzungen von katholischer und evangelischer Kirche

Religionen-Weltanschauungen Neue Bibelübersetzungen von katholischer und evangelischer Kirche

justus39
justus39
Mitglied

Re: Neue Bibelübersetzungen von katholischer und evangelischer Kirche
geschrieben von justus39
als Antwort auf ehemaligesMitglied48 vom 02.10.2016, 22:17:51
Bei der katholischen Version soll es so sein:

Denn in der alten Version heißt es beim Propheten Jesaia: "Seht, die Jungfrau wird ein Kind empfangen".

Künftig aber wird dort stehen: "Seht, die Jungfrau hat empfangen". Ist die Frau also erst Jungfrau und wird dann schwanger - auf welchem Weg auch immer? Im hebräischen Original steht ohnehin "junge Frau", merken die Übersetzer an. Herrje - was wird aus dem katholischen Dogma, dass Maria, die Mutter Jesu, immer Jungfrau blieb?
geschrieben von dion

Maria war eine Jungfrau in dem Sinne, dass sie unverheiratet war. Noch im Mittelalter wurde jedes unverheiratete Mädchen mit Jungfer angesprochen. Die Bezeichnung Fräulein galt damals nur für unverheiratete adlige Mädchen.
Im Matthäusevangelium wird auch der Stammbaum von Jesus aufgelistet um seine Abstammung vom König David nachzuweisen.
Demnach wird Josef auch als sein leiblicher Vater genannt.

Es scheint also gar nichts übernatürliches im Spiel gewesen zu sein.
justus
1 Stammbaum Jesu Christi, des Sohnes Davids, des Sohnes Abrahams:
2 Abraham war der Vater von Isaak, Isaak von Jakob, Jakob von Juda und seinen Brüdern.
3 Juda war der Vater von Perez und Serach; ihre Mutter war Tamar. Perez war der Vater von Hezron, Hezron von Aram,
4 Aram von Amminadab, Amminadab von Nachschon, Nachschon von Salmon.
5 Salmon war der Vater von Boas; dessen Mutter war Rahab. Boas war der Vater von Obed; dessen Mutter war Rut. Obed war der Vater von Isai,
6 Isai der Vater des Königs David. David war der Vater von Salomo, dessen Mutter die Frau des Urija war.
7 Salomo war der Vater von Rehabeam, Rehabeam von Abija, Abija von Asa,
8 Asa von Joschafat, Joschafat von Joram, Joram von Usija.
9 Usija war der Vater von Jotam, Jotam von Ahas, Ahas von Hiskija,
10 Hiskija von Manasse, Manasse von Amos, Amos von Joschija.
11 Joschija war der Vater von Jojachin und seinen Brüdern; das war zur Zeit des Babylonischen Exils.
12 Nach der Babylonischen Gefangenschaft war Jojachin der Vater von Schealtiël, Schealtiël von Serubbabel,
13 Serubbabel von Abihud, Abihud von Eljakim, Eljakim von Azor.
14 Azor war der Vater von Zadok, Zadok von Achim, Achim von Eliud,
15 Eliud von Eleasar, Eleasar von Mattan, Mattan von Jakob.

16 Jakob war der Vater von Josef, dem Mann Marias; von ihr wurde Jesus geboren, der der Christus (der Messias) genannt wird.


17 Im Ganzen sind es also von Abraham bis David vierzehn Generationen, von David bis zur Babylonischen Gefangenschaft vierzehn Generationen und von der Babylonischen Gefangenschaft bis zu Christus vierzehn Generationen.
geschrieben von WIKIPEDIA
Sirona
Sirona
Mitglied

Re: Neue Bibelübersetzungen von katholischer und evangelischer Kirche
geschrieben von Sirona
als Antwort auf Femmefatale vom 26.09.2016, 11:16:14
Was ist neu (Bibel)?

Hallo ff, hier eine kurze Erklärung bzgl. der Veränderungen in der Bibel.
Die Sekten haben meistens eine "eigene" Bibelübersetzung bzw. interpretieren sie nach ihren Glaubensvorstellungen.

Sirona
ehemaligesMitglied48
ehemaligesMitglied48
Mitglied

Re: Neue Bibelübersetzungen von katholischer und evangelischer Kirche
geschrieben von ehemaligesMitglied48
als Antwort auf Sirona vom 08.11.2016, 18:42:51
Die Sekten haben eine eigene Bibel? Was hier thematisiert wird ist aber etwas anderes.
Es gab eine einheitliche Bibelübersetzung von katholischer und evangelischer Kirche.
Nun aber haben beide Kirchen eine eigenen neue Übersetzung raus gebracht..
Das hat mit Sekten nix zu tun.

Anzeige

Sirona
Sirona
Mitglied

Re: Neue Bibelübersetzungen von katholischer und evangelischer Kirche
geschrieben von Sirona
als Antwort auf ehemaligesMitglied48 vom 08.11.2016, 18:51:39
Dion, das ist mir schon bekannt. Ich nahm aber Bezug auf den Kommentar von Femmefatale, die eine Frage stellte, sinngemäß: was nun die bibeltreuen Sekten mit der neuen Bibel anfangen würden - siehe unten.

Sirona

Zitat Femmefatale:
Es gibt ja auch Sekten, die rein nach der Bibel leben. Was machen die jetzt mit ihren eingebrannten, festen Regeln und Überzeugungen?
ehemaligesMitglied48
ehemaligesMitglied48
Mitglied

Re: Neue Bibelübersetzungen von katholischer und evangelischer Kirche
geschrieben von ehemaligesMitglied48
als Antwort auf Sirona vom 08.11.2016, 21:06:46
Aha...naja das wusst ich nicht...ich kenn nur noch die Schlachterbibel...aber ich kenn auch keine richtigen Sekten...entschuldige das Missverständnis.
Sirona
Sirona
Mitglied

Re: Neue Bibelübersetzungen von katholischer und evangelischer Kirche
geschrieben von Sirona
als Antwort auf ehemaligesMitglied48 vom 08.11.2016, 22:17:30
Entschuldigung angenommen. Es ist doch immer wichtig Missverständnisse auf nette Art und Weise anzusprechen und auszuräumen.

Sirona

Anzeige


Anzeige