Forum Allgemeine Themen Schwarzes Brett Rentnerparadies Ostdeutschland

Schwarzes Brett Rentnerparadies Ostdeutschland

ehemaligesMitglied27
ehemaligesMitglied27
Mitglied

Re: Rentnerparadies Ostdeutschland
geschrieben von ehemaligesMitglied27
I m 2 big 4 u. Olga

Obwohl ein Apostroph fehlt, ist es mir trotzdem gelungen, das Zahlenrätsel zu entschlüssen.

Es soll heissen: I am to big for you. Olga

Was frei übersetzt heisst: Für dich bin ich zu dick.
julchentx
julchentx
Mitglied

Re: Rentnerparadies Ostdeutschland
geschrieben von julchentx
als Antwort auf olga64 vom 10.11.2010, 16:45:54
yep, definitely too cool for your britches

mit froehlichem Lachen

Julchen
olga64
olga64
Mitglied

Re: Rentnerparadies Ostdeutschland
geschrieben von olga64
als Antwort auf ehemaligesMitglied27 vom 10.11.2010, 16:55:45
Big hat auch eine andere Bedeutung - also einfach nochmals üben. Olga

Anzeige

julchentx
julchentx
Mitglied

Re: Rentnerparadies Ostdeutschland
geschrieben von julchentx
als Antwort auf ehemaligesMitglied27 vom 10.11.2010, 16:55:45
sinngemaess muss das uebersetzt werden, Boris

und in diesem Fall bedeutet es dann ICH BIN ZU GROSS FUER DICH = du kannst mir das
Wasser nicht reichen, ich stehe ueber diesen dingen...etc
olga64
olga64
Mitglied

Re: Rentnerparadies Ostdeutschland
geschrieben von olga64
als Antwort auf julchentx vom 10.11.2010, 16:56:27
Yeah - da kann ich ja nochmals froh sein,dass Sie es nicht ohne "r" geschrieben haben? So long - Olga
julchentx
julchentx
Mitglied

Re: Rentnerparadies Ostdeutschland
geschrieben von julchentx
als Antwort auf olga64 vom 10.11.2010, 17:01:10
lol

Anzeige

ehemaligesMitglied27
ehemaligesMitglied27
Mitglied

Re: Rentnerparadies Ostdeutschland
geschrieben von ehemaligesMitglied27
als Antwort auf julchentx vom 10.11.2010, 17:00:29
Hi julchentx

Ich schrieb doch. "frei übersetzt" und da habe ich mich nicht für groß, sondern für dick entschieden.

Darf ich das? Big bezeichnet auch "dick" auch wenn man das nicht gerne hört.
julchentx
julchentx
Mitglied

Re: Rentnerparadies Ostdeutschland
geschrieben von julchentx
als Antwort auf ehemaligesMitglied27 vom 10.11.2010, 17:13:59
big = gross

fat = dick

man sagt she's a big woman, wenn man zu hoeflich ist zu sagen
she's a fat woman. Und NUR wenn man zu hoeflich ist die Dame in Frage Fett
zu nennen!

Ansonsten wird big nicht gleichgesetzt mit dick.


rolf †
rolf †
Mitglied

Re: Rentnerparadies Ostdeutschland
geschrieben von rolf †
als Antwort auf julchentx vom 10.11.2010, 17:42:37
Du hast zwar Recht, aber hier wird z.T. gefördert durch die Werbung, big oft mit dick, voluminös übersetzt, z.B bei Big Mac.
julchentx
julchentx
Mitglied

Re: Rentnerparadies Ostdeutschland
geschrieben von julchentx
als Antwort auf rolf † vom 10.11.2010, 19:02:15
Es scheint mein Denglish laesst zu wuenschen uebrig. Ich stehe ich wohl "Berichtigt".

lol

Anzeige